Perlu dan Penting: Karya Tulis Berbahasa Daerah

Ihsanul Fikri
0

Jika bahasa Minangkabau diterjemahkan ke dalam bahasa Melayu dan bahasa Indonesia. Tidak akan mengubah jalan bahasanya, sungguh. 

Ini karena bahasa Minangkabau masih satu rumpun dengan Melayu dan bahasa Indonesia cukup banyak menyerap kata dan tata bahasa dari dua bahasa ini.

Sayangnya, jarang ditemui novel yang betul-betul memakai bahasa Minangkabau, kebanyakan novel yang ditulis oleh pengarang Minangkabau dan berlatar di Minangkabau  menggunakan bahasa Melayu dan hanya sedikit dari mereka yang menulis karya tulisnya berbahasa Minangkabau, setidaknya pada bagian percakapan.

Membaca serial cubadak kantang di garak.id yang berbahasa Minangkabau. Sangat menghibur dan perlu ada banyak karya tulis semacam ini, saya rasa. Meski anekdot yang ada terlalu kasar khas "urang pasa" tapi yang demikian lah yang sebetulnya seru. Penuh carut marut.

Posting Komentar

0 Komentar
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.
Posting Komentar (0)
Our website uses cookies to enhance your experience. Learn More
Accept !